Slow | Leonard Cohen

I’m slowing down the tune
I never liked it fast
You want to get there soon
I want to get there last

It’s not because I’m old
It’s not the life I led
I always liked it slow
That’s what my momma said

I’m lacing up my shoe
But I don’t want to run
I’ll get here when I do
Don’t need no starting gun

It’s not because I’m old
It’s not what dying does
I always liked it slow
Slow is in my blood

I always liked it slow:
I never liked it fast
With you it’s got to go:
With me it’s got to last

It’s not because I’m old
It’s not because I’m dead
I always liked it slow
That’s what my momma said

All your moves are swift
All your turns are tight
Let me catch my breath
I thought we had all night

I like to take my time
I like to linger as it flies
A weekend on your lips
A lifetime in your eyes

I always liked it slow…

I’m slowing down the tune
I never liked it fast
You want to get there soon
I want to get there last

So baby let me go
You’re wanted back in town
In case they want to know
I’m just trying to slow it down

Ritmi ağırlaştırıyorum
Hızlısını hiç sevmedim
Sen hemen varmak istiyorsun
Ben, en son varmak isterim

Yaşlı olduğumdan değil
Yaşadığım hayattan değil
Ben hep yavaşı sevdim
Annemin dediği buydu

Ayakkabımı bağlıyorum
Ama koşmak istemiyorum
Vardığımda, varırım buraya
Başlangıç ateşine gerek yok

Yaşlı olduğumdan değil
Ölüyor olmaktan değil
Ben hep yavaşı sevdim
Yavaşlık kanımda

Hep yavaşlığı sevdim
Hızı hiç sevmedim
Sana göre gitmeli
Bana göre sürmeli

Yaşlı olduğumdan değil
Öldüğümden değil
Ben hep yavaşı sevdim
Annemin dediği buydu

Tüm hamlelerin çevik
Tüm dönüşlerin sıkı
Nefesimi tutmama izin ver
Sanki gece boyu sürdü

Aceleye getirmek istemem
O uçarken, sallanmayı severim
Dudaklarında bir haftasonu
Gözlerin koca bir ömür

Ben hep yavaşı sevdim…

Ritmi ağırlaştırıyorum
Hızlısını hiç sevmedim
Sen hemen varmak istiyorsun
Ben, en son varmak isterim

O yüzden, bırak gideyim tatlım
Seni şehirde sorarlar
Eğer merak ederlerse
Ben sadece ağırdan almaya çalışıyorum

First Six Months of Love | Michelle Gurevich

You must know that moment
When the miserable world cracks open
You finally meet someone
Suddenly the chapter’s written

Six months with nothing other
Than a duvet and a jug of water
It’s a chemical jackpot babe
And we’ve got the winning number

Give me the first six months of love
Give me the first six months of love
Before the truth comes spilling out
Before you open your big mouth
One of the finest things in life
Gone on a serotonin ride
God knows I’ve waited long enough
Give me the first six months
First six months of love

Before begin the dissections
Before the therapy sessions
We danced the night we met
Now we need dancing lessons

Remember how it all began
We must not let habit set in
Come up the stairs, let’s recommence
The first six months over again

Give me the first six months of love
Give me the first six months of love
Before the truth comes spilling out
Before you open your big mouth
One of the finest things in life
Gone on a serotonin ride
Babe if we gonna stick it out
Give me the first six months
First six months of love

O anı kesin bilirsin
Sefil dünya yarılır
Nihayet biriyle tanışırsın
Ansızın o bölüm yazılır

Benzersiz bir altı ay
Sonra bir yorgan, bir sürahi su
Kimyasal piyango bu, tatlım
Kazanan biz olduk

Bana aşkın ilk altı ayını ver
Bana aşkın ilk altı ayını ver
Gerçek ortaya dökülmeden
Sen koca ağzını açmadan
Hayattaki en güzel şey
Serotonin yolculuğuna çıkmışken
Kim bilir ne kadar bekledim
Bana aşkın ilk altı ayını ver
İlk altı ayı

Tahliller başlamadan
Terapiler başlamadan
O ilk gece dans etmiştik,
Şimdi dans dersi ararız

Nasıl başladı hatırlasana
Alışkanlıklardan sakınmalıydık
Kurtul hadi, baştan başlayalım
İlk altı ay, sil baştan

Bana aşkın ilk altı ayını ver
Bana aşkın ilk altı ayını ver
Gerçek ortaya dökülmeden
Sen koca ağzını açmadan
Hayattaki en güzel şey
Serotonin yolculuğuna çıkmışken
Eğer devamsa, hayatım
Bana ilk altı ayı ver
İlk altı ayı